Xcuse my Frenglish

Petit webzine bilingue (ou presque)

15 & 16 August / Août 2015

Vous cherchez quelque chose à faire ce week-end? Looking for something to do over the week-end?


METZ PLAGE

14528_visuel1web.200C’est la dernière ligne droite pour profiter de Metz Plage ! Ce week-end ouvre la porte aux gourmandises d’Amérique Latine, propose toujours autant d’animations sportives et culturelles alors courez-y vite !! Le 18 août, les plantes qui ont servi à créer Metz Plage seront vendues… envie de refaire votre jardin?

This is your last chance to go enjoy sandy beaches in Metz, Mosel, before it’s undone! Discover Latin American delights, play chess, basket-ball, music, go green and zen! On the 18th, the plants that have been used to set up Metz Plage will be sold. A good reason to stick around a little longer.


Vita RomanaVITA ROMANA – Parc Archéologique Européen de Bliesbruck Reinheim
European Archeological Parc of Bliesbruck Reinheim

Comme chaque année, vous pourrez assister à des courses de chars, des combats de gladiateurs, découvrir la musique, le le travail du verre et la médecine à l‘époque gallo-romaine. Le vendredi 14/08 au soir, vous pourrez également voir le film Gladiateur en plein air. Ci-dessous, vous trouverez le programme du samedi et du dimanche. Plus de détails ici

10h30 – 11h15 : combats de gladiateurs
11h30 – 12h00 : courses de chars
13h00 – 13h45 : présentation de la légion
14h00 – 14h30 : courses de chars
14h30 – 15h30 : présentations de l’artisanat antique (chaque pôle peut ainsi avoir 1h de présentation, ainsi les visiteurs peuvent se répartir sur le stand qui les intéresse le plus)
15h30 – 16h15 : combat de gladiateurs
16h15 – 17h15 : présentations de l’artisanat antique (chaque pôle peut ainsi avoir 1h de présentation, ainsi les visiteurs peuvent se répartir sur le stand qui les intéresse le plus)
17h15 – 17h45 : courses de chars.

Once upon a time, gallo-romans were around. This week-end, go witness horse-cart races, gladiator fights, discover the music, the medecine and the work of glass of ancient times. On Friday the 14th in the evening, you can go watch the movie Gladiator (open air). Below is the detailed program of the 15th and 16th. More details on the event here and about the parc here.

9:30 am – 11:15 am : gladiators’ fights
11:30 am – 12:00 : cart races
1:00 pm – 1:45 pm : presentation of the legion
2:00 pm – 2:30 pm : cart races
2:30 pm – 3:30 pm : showing of antique arts & crafts (each stop can have up to 1h of presentation; visitors can split to go & see what interests them the most)
3:30 pm – 4:15 pm : gladiators’ fights
4:15 pm – 5:15 pm : showing of antique arts & crafts (each stop can have up to 1h of presentation; visitors can split to go & see what interests them the most)
5:15 pm – 5:45 pm : cart races.


14847_sentier.200SENTIER DES CABANES SONORES – Metz – Jardins de l’Hôtel du Département (jusqu’au 20/09/15)
The path of acoustic huts (until September 20th, 2015) – Gardens of the Hôtel du Département

Comme pour Vita Romana, j’aimerais vous offrir un article plus fouillé sur le sujet du Sentier des cabanes sonores..
En attendant, ne manquez pas l’édition nocturne du 15/08 (de 15h à 23h), les concerts qui ont lieu tous les samedis à 18h, les visites guidées quotidiennes à 16h (+17h les dimanches) ou encore les ateliers musicaux pour les petits (les mercredis et sur réservation). Le sentier s’empreinte chaque jour de 15h à 19h, à l’exception des lundis et mardis et c’est gratuit ! Samedi 15 août à 21h, toujours gratuitement, spectacle de cirque aérien Partition Bambou, par la Cie des Airs.

As for Vita Romana, I’d like to deliver you a more elaborated post about the Path of acoustic huts.. Meanwhile, make sure not to miss the last nocturnal of this ephemeral event. You can access the path on the 15th of August from 3:00 pm until 11:00 pm. Now if you’re not around at that date, you can still catch concerts on Saturdays at 6:00 pm. There are daily guided tours at 4:00 pm (and extra ones at 5:00 pm on Sundays). Excepted for the 15th, the path can be visited on a daily basis (but on Mondays and Tuesdays) and for free. A special show is getting ready for you for the public holiday of Saturday, August 15th at 9:00 pm: still for 0€, the aerial (floating) circus show Partition Bambou will be performed by the Cie des Airs.


Voici pour aujourd’hui, plus suivra.

That’s it for today, more to come.

Advertisements

One comment on “15 & 16 August / Août 2015

  1. lafeebiscotte
    August 13, 2015

    Génial pour les plantes je savais pas. Ça pourrait être intéressant.

    Liked by 1 person

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: